新・海外旅行保険
29/138

診断書等の作成依頼文例(英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語)医師に対して、保険金請求に必要な書類を作成してもらうための外国語は次のとおりです。必要に応じて病院等にご提示ください。-27-医師の方に保険金請求のために診断書、治療明細書、治療請求書または領収書作成をお願いします。(英 語)To the Attending physicianPlease issue doctor's diagnosis and specification of medical treatment together with receipt for expeditious handling of claim payments by the insurance company.(ドイツ語)An den behandelnden Arzt :Wir bitten um Aufstellung einer Diagnose und der Behandlungen sowie Ihre Kostenrechnung zur Vorlage bei der Versiche-rungsgesellschaft.(フランス語)Au médecinVeuillez avoir l'obligeance de remettre au porteur du présent certificat, votre diagnostic ainsi que la description détaillée du traitement médical. Par la me``me occasion, veuillez également lui remette le ruçu du montant de vos honoraires, afin de lui permettre un remboursement rapide par sa compagnie d'assurance, des frais engagés.(スペイン語)Estimado Doctor :Sirvase expedirme un certificado medico con sus especificaciones junto con el recido de pago para presentarlo a la oficina de seguros para su correspondiente reclamo. Atentamente.

元のページ  ../index.html#29

このブックを見る